《关闭小说畅读模式体验更好》
打法也彻底摒弃了咏春和西方格斗术那种直来直去的简洁打法,而是采用游斗的方式,一击即退,无论打中哪里,有所没有效果,绝不恋战。
于是台下观众看到的就是比尔安德伍德像是一只跳蚤一样绕着瓦连京不断攻击,但他的攻击落在瓦连京身上,后者连半点反应都无。
他身上的肌肉脂肪,就像是天然的护盾,再大的力量打在他身上,也被剧烈颤动的脂肪化解掉了。
如果这家伙真是和狗熊从小打到大的,那也就是说,他甚至已经习惯了狗熊的击打力量。
何况是人?
虽然是最原始的综合格斗,但是比赛还是限制了攻击“特征要害”的招数,换言之,就是不能踢蛋蛋。
这样一来,比尔安德伍德几乎攻击不到瓦连京的要害。
瓦连京很有耐心,丝毫没有因为眼前这只“小跳蚤”而生出丝毫恼怒的意思。
他已经习惯了对手的“激怒”战术,因为他的对手们在发现任何攻击都无法撼动他的时候,通常都会采用激怒他的办法,想要让他失去理智,自乱阵脚。
但在绝对的力量面前,一切都是徒劳的。
他保持着自己的节奏,很有耐心跟比尔安德伍德玩着猫抓老鼠的游戏。
内容未完,下一页继续阅读